各国の言葉の特徴をうまく表現しているなぁ(つぶやき、語学)
またまた、ブログ「国産トライリンガルのつづき」からの情報。
この中で、タモリさんのあの懐かしいギャグが紹介されていました。
自分なんかは、もう腹が痛くなるほど、笑ってしまいました。
芸ももちろん面白いんですが、こういった「各言語の違い」も面白い。
ロシア語ってこもっているでしょ?
寒いところってあまり口を開けないからかな?などと推測したり。
北朝鮮の例は、もう、本当によく似ている。
よくテレビでも朝鮮中央放送のビデオを放映しているけど、
あの国って本当に(言い方が悪いかもしれないけど)自分には
面白い。いつも、気合いが入った報道(?)ですから。
自分は、昔、海外放送をよく聞いた世代なので、いつ観てもこの
タモリさんの芸は、笑いをこらえることができないのです。
ちなみに、かく言う自分も、よく外国語の真似をして似ているって
言われたことがあったなぁ。
まあ、人の物真似も(と言っても口調や音声を真似るんですが)
結構好きですから。
全然まとまりの無い文章ですが、まあ、とにかくこの映像をブログに
載せておきたかった、というのが主旨ですのでご容赦を。
では。
« スマホの普及は事故増加に関連するの?(安全性) | トップページ | 中国語講座の段文凝さんが表紙に!(中国語ジャーナル) »
「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事
- <お知らせ>ブログお引っ越し(2013.06.20)
- エクセル方眼紙の恐怖(つぶやき)(2013.05.28)
- 三洋電機の解体(パナソニックのリストラ策)(2013.05.19)
「英語」カテゴリの記事
- <お知らせ>ブログお引っ越し(2013.06.20)
- 子供よりまず大人が英語勉強すべきでは?(シャラップ事件)(2013.06.14)
- なぜ、私はiPhoneを選んでしまったのか(その2)(2013.05.10)
- Kindle Fire HD使いこなし法(第29回:English Podcast)(2013.02.16)
- iPhoneで発音のお勉強(英語)(2013.01.06)
「英語以外の語学」カテゴリの記事
- <お知らせ>ブログお引っ越し(2013.06.20)
- バイリンガルの悩み?(宇多田ヒカルのツイート)(2012.09.13)
- 各国の言葉の特徴をうまく表現しているなぁ(つぶやき、語学)(2011.10.12)
- 第二外国語ニーズの今と昔(つぶやき)(2011.10.10)
- 被曝と被爆は違う(日本語の曖昧さ)(2011.04.07)
「中国語」カテゴリの記事
- <お知らせ>ブログお引っ越し(2013.06.20)
- 美人過ぎる中国語講師 段文凝ブログ始める(中国語)(2013.05.11)
- 中国、規制強化か(co.jpアクセス不可)(2012.06.16)
- 日中・中日辞典のiPad版がいい感じ(2012.01.03)
- 乔布斯(中国語)(2011.11.01)